Do³±czy³: 28 Kwi 2020
|Wys³any: Sro Sie 18, 2021 13:01 Temat postu: Useful International Standards For Language Resource Managem
|International Standards For Language Resource Management These are now common terms. Each day, the planet increases its growth rate. Mergers are common in corporations and markets in different nations. In all of these cases, however, it is vital to fully grasp the significance and importance of a correct translation, particularly for industrial and information engineering. International standards are currently being developed to regulate these processes at an international scale. This article will explain the primary reasons.
Language resource management -- Semantic annotation framework ISO 24617-7:2020
A number of standards have been developed specifically for the small-profile categories in various sectors of work. ISO 24617-7,2020 is the primary standard for speech resource management. This document is a framework to convey a variety of spatiotemporal and spatial information that relate to movements in natural language texts. This document includes references to locations and overall spatial entities. It also includes spatial relationships (between topologically-oriental measurements and metric ones) as well as dimensional information, motion events, path information, and event paths triggered through movement. If you have any questions about the significance of this document to your specific field of work it is highly recommended that you contact the expert group that is part of the area of choice of international standards in order to clarify the entire details and to avoid the error of getting the wrong document.
Language resource management -- Semantic annotation framework ISO 24617-9:2019
In spite of the fact that international documents regulating the direction of language are linked to global understanding processes, distinct documents also modify the structure of annotations on international text. One of these standards is ISO 24617-9:2019. This document provides a complete model that allows for the annotation of referential events in natural language texts as well as multimodal interactions. These types of phenomena can be utilized to provide simple anaphoric or coreferential mechanisms, as well being more sophisticated multimodal and bridging mechanisms. It is a benchmark serialization using XML and is described as a customized version following the TEI P5 guidelines. The document contains information about fundamental information categories like referential entities or link structures. Furthermore, it provides annotation schemes and serialisation methods to implement conformant formats. Click here to learn more about these attributes and more details. There are much more criteria in a related industry and with the identifying of parameters.
Specifications and features of the standards
The field of translation could appear simpler than the one intended for standardization. But, the advancement of technology has significantly expanded the possibilities for standardization in the 21st century. If your business is in the field of translation or utilizes the technology mentioned we suggest international standards to govern the action.